Meaning and Cognition I: Categorization and
Cognitive Semantics
- The Semantic of Categorization
Categorization is something
that humans and other organisms do: "doing the right thing with the
right kind of thing." The doing can be nonverbal or verbal. For
humans, both concrete objects and abstract ideas are recognized,
differentiated, and understood through categorization. Objects are usually
categorized for some adaptive or pragmatic purpose. Categorization
is grounded in the features that distinguish the category's members
from nonmembers. Categorization is important in learning,
prediction, inference, decision making, language, and many forms of
organisms' interaction with their environments.
Categorization is an important
topic in semantics because language can be seen as means of categorizing
experience. A word like flower, for example, categorizes an indefinitely large
number of different entities in the world as all examples of a single kind of
thing, the category FLOWER. The actual types of flower vary widely – think of
the difference between a tulip, a carnation and a sunflower – but these
differences in no way affect the categorization of all types as flowers. The
same is true of other lexical categories.
- Classical Categorization
According to the
classical Aristotelian view, categories are discrete entities
characterized by a set of features that are shared by their members. In the
classical view, categories need to be clearly defined, mutually exclusive and
collectively exhaustive. This way, any entity in the given classification
universe belongs unequivocally to one, and only one, of the proposed
categories.
Standard logical approaches to
language are two-valued approaches. This means that they only recognize two
truth values, true and false. On this approach, any proposition must either be
true or false. There is no room for the proposition to be partly true and
partly false, or true in some respects but false in others.
- Problems with Classical Categories
Many semanticists rejected the classical
view of categorization since it seems unable to account for basic semantic
phenomena, such as the following:
• There are categories in which
some members are better exemplars of the category than others.
• There are categories in which the
boundaries of membership are not clear-cut: it is not always possible to say
whether or not something is a member of the category.
- Prototype Categorization
A prototype is
a cognitive reference point, i.e the proto-image of all representatives of the
meaning of a word or of a category. Thus, a robin or a sparrow can be regarded
as a prototype or a "good example" of the category bird, whereas
a penguin or an ostrich is a rather "bad example" of this category.
Accordingly, the members of a category can be graded according to
their typicality. A "good" example is only rated as such by
virtue of its features. Defining a prototype as the bundle of typical features
of a category, we can thus imagine birds as 'creatures that are
covered with feathers, have two wings and two legs, and the majority of which
can fly'. Therefore, a penguin is a less "good" bird, as it lacks
some of the typical features, such as the ability to fly. Features themselves
can also be more or less typical, for example 'twittering' is less typical and
specific to birds than 'flying'.
If an item shares at
least some central features with the category prototype, we consider it as an
example of this category. As a consequence, word meanings contain all the
properties of cognitive categories: We can distinguish between central and more
peripheral meanings of a lexeme, and word meanings are not rigid, but there are
often gradual transitions and fuzzy boundaries between them. Thus,
prototype semantics is a
'more-or-less semantics', as opposed to the
'all-or-nothing' approach of structure-oriented feature semantics. However, this does
not weaken the usefulness of a feature-based classification: The
features belonging to a prototype of category
are the ones that are
relevant for categorization.
- Problem with Prototype Categories
In each case, a quotation from early
prototype studies is added to illustrate the point.
(i)
Prototypical categories
cannot be defined by means of a single set of crite-rial (necessary and
sufficient) attributes:We have argued that many words ... have as their
meanings not a list of necessary and sufficient conditions that a thing or
event must satisfy to count as a member of the category denoted by the word,
but rather a psychological object or process which we have called a prototype
(Coleman and Kay 1981: 43).
(ii)
Prototypical categories
exhibit a family resemblance structure, or more generally, their semantic
structure takes the form of a radial set of clustered and overlapping
meanings:The purpose of the present research was to explore one of the major
structural principles which, we believe, may govern the formation of the
prototype structure of semantic categories. This principle was first suggested
in philosophy; Wittgen stein (1953) argued that the referents of a word need
not have common elements to be understood and used in the normal functioning of
language. He suggested that, rather, a family resemblance might be what linked
the various referents of a word. A family resemblance relationship takes the
form AB, BC, CD, DE. That is, each item has at least one, and probably several,
elements in common with one or more items, but no, or few, elements are common
to all items (Rosch and Mervis 1975: 574–575).
(iii)
Prototypical categories exhibit degrees of category membership; not every
member is equally representative for a category:By prototypes of categories we
have generally meant the clearest cases of category membership defined
operationally by people’s judgments of goodness of member ship in the category
... we can judge how clear a case something is and deal with categories on the
basis of clear cases in the total absence of information about boundaries
(Rosch 1978: 36).
- Language and Conceptualization: Cognitive Approaches to Semantics
- Commitments of Cognitive Semantics
The
label cognitive semantics covers a variety of quite different approaches. In
general, however, these approaches are characterized by a holistic vision of
the place of language within cognition. For many investigators, this involves
the following commitments:
•
A rejection of a modular approach to language
•
An identification of meaning with ‘conceptual structure’
•
A rejection of the syntax–semantics distinction
• A rejection of the
semantics–pragmatics distinction
1.
Rejection
of modularity
Many cognitivists share a
commitment to understanding language as governed by the same cognitive
principles at work in other psychological domains. This holistic approach to
language structure contrasts with the strongly modular approach promoted by
investigators in the tradition of Chomsky (1965) and Fodor (1983). Modular
research assumes that language is one of a number of independent modules or
faculties within cognition, each of which has a structure and principles
independent of those at work in other cognitive domains. On a modular vision of
the mind, the principles of the language module will be entirely distinct from
those of the others, like vision, memory, reasoning or musical cognition.
- Meaning as conceptual structure
Most cognitivists share a rejection
of the dictionary–encyclopedia distinction (see 3.3): in the words of
Jackendoff (2002: 293), ‘we must consider the domain of linguistic semantics to
be continuous with human conceptualization as a whole’. In other words,
studying linguistic meaning is the same thing as studying the nature of human
conceptual structure a cover-all term for our ‘thoughts, concepts, perceptions,
images, and mental experience in general’ (Langacker 1987: 98). The meaning of
a word like house simply is the concept we have of houses; as discussed in 3.3,
any aspect of the knowledge we have houses can become linguistically relevant.
Cognitive approaches to semantics aim to describe the full knowledge structures
that are associated with the words of a language. As a result, conceptualist
descriptions of the meanings of words are considerably more rich,complex and
open-ended than in other varieties of semantic analysis.
- Rejection of the semantics–syntax distinction
Just as language as a whole is not
seen as a distinct cognitive capacity in conceptualist frameworks, so too the
language internal division between semantics and syntax often recognized in
linguistics is typically rejected. Evans and Green (2006) identify a number of
fundamental cognitive principles which do not respect any division between
these two domains: prototype effects, polysemy (4.3) and metaphor (see below),
for example, seem to exist not only in the domain of word meaning, but in
morphology and syntax as well.
- Rejection of the semantics–pragmatics distinction
Rejection of the
semantics–pragmatics distinction Cognitive linguistics also typically rejects
the distinction between a purely semantic level of word meaning and a nonsemantic
level of language use. This means that facts which in other frameworks might be
attributed to inferences based on literal meanings (see Chapter 4) are assumed
to reflect aspects of the actual, literal meaning of the words concerned. We
will see in the sections that follow how this and the other related commitments
of cognitive semantics affect the analyses of semantic content proposed in
these frameworks.
2.
Idealized
Cognitive Models
Inspired
by the work of Fillmore (1982), Lakoff (1987) proposed that prototype effects
are by products of the fact that our knowledge is organized into structures
stored in long-term memory that he calls idealized cognitive models (ICMs). The
notion of ICM is meant to capture the contribution of encyclopaedic knowledge
to our understanding of concepts. ICMs can be thought of as theories of
particular subjects the implicit knowledge we have about the objects, relations
and processes named in language (Lakoff 1987: 45). Lakoff introduces the notion
of ICMs with the example of the English word Tuesday. The meaning of Tuesday,
he says, can only be represented by specifying the underlying knowledge English
speakers have of the organization of time into days and weeks, and the place of
Tuesday within this organization.
3. Embodiment and Image
Schemas
A conceptualization
is embodied is to draw attention to its origin in basic physical experience.
Johnson (1987) pointed out that much language use reflects patterns in our own
bodily experience, particularly our perceptual interactions, movements and
manipulations of objects. Particularly basic patterns of repeated experience
give rise to the conceptual categories which Johnson called image schemas, such
as CONTAINMENT, SOURCE-PATH-GOAL, FORCE, BALANCE and others. These ‘operate as
organizing structures of our experience and understanding at the level of
bodily perception and movement’ (Johnson 1987: 20), and thus also underlie the
conceptual categories deployed in language.
4.
Metaphor
and Metonymy
Metaphor is stressed in much
cognitive semantics as ‘an inherent and fundamental aspect of semantic and
grammatical structure’ (Langacker 1987: 100). Metaphor was originally a
category of literary and rhetorical analysis, not of linguistic description
(see e.g. Ricœur 1975).
Lakoff and Johnson noted that far
from being unusual or atypical, metaphorical utterances like those in (3) are
actually the basic, ordinary way in which obligations would be described in
English. They also observed that these expressions all express a common
underlying idea, which we could label OBLIGATIONS ARE PHYSICAL BURDENS.
Second, Lakoff and Johnson propose
that it is not simply a random linguistic fact that English has so many
expressions along the lines of (3). There is a reason that obligations are
described as though they were physical burdens, and not in any other of the
innumerable ways we could dream up.
The idea that some concepts can
have metaphorical structure is referred to by Lakoff and Johnson as the
conceptual theory of metaphor. This theory focuses on metaphor as a cognitive
device which acts as a model to express the nature of otherwise
hard-to-conceptualize ideas.
Notice the difference between metonymies
and metaphors: in metaphor, there is a relation of mapping between two
concepts, with the structure of one concept (JOURNEYS, PHYSICAL BURDENS) being
imposed onto another (LOVE, OBLIGATIONS). Metonymies do not serve to structure
one concept in terms of another: it is not possible to articulate the detailed
mappings we established in the love and obligation cases. Instead, they draw on
the associations within a single conceptual ‘domain’, allowing one part of a
concept to convey another. We will see further examples of this in the next
section.
- Radial categories in word meaning
Semantics cognitive identifies meaning with conceptual structure, the
network of stored representations in our memory involved in thought and
language . A word can be seen as an entry point to a certain 'region' of our
conceptual structure. Using the ideas discussed in the preceding sections, we
can now sketch the way in which cognitive semantics models the conceptual
knowledge structures underlying meaning.
The ICM of head contains such
information as the fact that the head is at the top of the body, that it
contains the brain, the fact that ears, eyes, mouth and nose are located on it,
the fact that it is mostly made of bone, that thinking happens inside it, and
so on. Perhaps, as suggested by some
investigators, one aspect of the conceptualization associated with head (as
with any other non-abstract word) is a visual/spatial element, encoding such
features as the referent's typical shape, colour and overall appearance (Jackendoff
2002: 345-350).
The ICM of head determines the way in which ordinary
sentences involv ing it are understood. For instance, we know that the
expression shake one's head refers to a particular back and forth movement of
the head rather than to an action in which
one takes one's head in one's hands and shakes it. Similarly, we know that if
asked to turn one's head we should turn it horizontally from one side to
another, not move it in a fixed circular motion without allowing it to come to
rest. Facts like these are part cf our understanding of head, and must
therefore be represented in conceptual structure.
Note also that the ICM is modelled on the human
head. The closer a creature's head is to a human head, the more appropriate it
is to describe it as having a head. Thus, there is nothing odd about describing
monkeys, dogs, cats and many other types of animal as having heads, whereas it
seems more strained to describe the corresponding bodyparts of worms, whales,
spiders, snails and starfish.
6.
Problems with cognitive semantics
Cognitivist analyses of meaning focus on metaphor
and metonymy, clopaedic meaning description and semantic extension, and enable
a much more detailed representation of semantic content than is possible in
more formal or componential approaches. The radial network models and
image-schema diagrams allow a rich description of meaning that seems to make
contact with perceptual and cultural aspects of language- aspects which are
easily left out in other types of analysis. In spite of these attractions,
however. Cognitivist analyses of meaning have been criticized for a number of
reasons. We will consider three:
1.
The
ambiguity of diagrammatic representations;
2.
The problem
of determining the core meaning; and
3.
The indeterminate and speculative nature of the
analyses.
Cognitivist theories
are often criticized for their arbitrary and Speculative character. The model
of categorization proposed in cognitive semantics is offered as a
psychologically realistic model of conceptualization, but has not yet been
subjected to significant psychological experimentation, although this is
beginning (Boroditsky 2000; Boroditsky & Ramscar 2002; Matlock et al.
2005). The analyses have largely been based on linguistic evidence a
problematic state of affairs for a theory which wants to develop a
psychologically realistic model. Kamp and Reyle point to the circularity of any
attempt to explain meaning ('content') by way of the mental representations
lying behind uses of language: it won't do to base whatever one has to say
about mental representations of content solely on what can be learned from
studying the linguistic expressions through which these contents are publicly
expressed, and then to offer mental representation as explaining the content of
the corresponding expressions of the public language.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar